Traducteur DE MELO Cristina Isabel à Pont-Aven (29930)


Service 1,99€
+ prix appel

Note : Le numéro redirige temporairement vers le téléphone de Cristina Isabel. Il est valable 5 min après affichage.

Combinaison de traduction
Portugais vers Français
Français vers Portugais
Domaine de compétence
Arts et littératures
A propos de moi
Cristina de Melo est née le 19 juin 1967, à Barreiro, au Portugal. Plasticienne et poète, elle est également traductrice de Philippe Jaccottet, Nuno Júdice, Maria Gabriela Llansol, Manuel Gusmão, etc. À l’automne 2002, elle séjourne en résidence d’artiste à Pont-Aven. Elle y prend racine après avoir vécu trente ans en région parisienne. Ses écrits ont été édités sous forme de livres d’artiste confidentiels et dans quelques anthologies et revues. Créer, écrire, traduire, éditer, sont autant d’activités qu’elle revendique comme se répondant et s’enrichissant l’une l’autre, reliées ensemble par le fil d’une constante réflexion poétique autour de l’image et de l’écriture. En 2005, elle devient l’assistante de Miriam Cendrars qu’elle a accompagnée pendant dix ans dans la gestion de l’œuvre de son père, l’écrivain Blaise Cendrars. Elle a créé, en 2009, la maison d’édition associative Vagamundo mue par un désir de traduire et publier des œuvres d’auteurs lusophones et francophones. En 2016, elle lance une nouvelle maison d’édition sous la marque Melo Éditrice, essentiellement dédiée aux livres d’art.
Contacter moi par message